Questions, comments or suggestions? email me at:
Don't miss out a chance to win in our monthly "Croatianicity" t-shirt draw!
As well as our monthly Kolinda Grabar-Kitarovic fridge magnet give away!

subota, 19. travnja 2014.

Croatian Children's Author Ivana Brlić-Mažuranić On "Google Doodle"

As soon as I came across this piece, I immediately thought it would be a perfect time to just make it an all-encompassing post. Not many people have heard of this writer, who is very well known in Croatia and other parts of Europe, yet she can rightfully be included high on the list along with other famous writers that she's been compared to such as Hans Christian AndersenBrothers Grimm and Tolkien, who also themed their works around mythologies, folk legends and fairy-tales. This is why she was nominated multiple times for the Noble Prize in Literature and had her work published in various other languages, as well as awards and accolades in her time. All the information is below........

(Since it's the Easter holiday weekend, and staying on the topic of Croatian mythology and folk traditions, you may want to check out a previous post about the old Croatian tradition of 'Pisanica', aka decorated Easter Eggs)


Google Dedicate Doodle to Famous Croatian Children’s Author

Ivana pictured with daughter Zdenka in 1911. Photogallery:


Internet search engine Google have today dedicated their ‘doodle’, or Google logo, to the 140th anniversary since the birth of famous Croatian writer Ivana Brlić-Mažuranić…

Brlić-Mažuranić, who was born in Ogulin on 18 April 1874 and died in Zagreb on 21 September 1938, was internationally praised writer as renowned for being the best Croatian writer for children. Brlić-Mažuranić was nominated for the Nobel Prize in Literature four times and in 1937 she also became the first woman accepted as a Corresponding Member into what is now the  Croatian Academy of Sciences and Arts. One of her more famous works was her book The Marvelous Adventures and Misadventures of Hlapić the Apprentice (also known as The Brave Adventures of Lapitch and Čudnovate zgode šegrta Hlapića).

Some modern adaptations of Ivana Brlić-Mažuranić's written works. More videos at

Regoch & Kosjenka from Helena Bulaja on Vimeo.

Neva from Helena Bulaja on Vimeo.

 STRIBOR's Forest from Helena Bulaja on Vimeo.

 How Quest Sought the Truth from Helena Bulaja on Vimeo.

140th Birthday Of Ivana Brlić-Mažuranić


Ivana Brlić-Mažuranić (18 April 1874 – 21 September 1938) was a Croatian writer. Within her native land, as well as internationally, she has been praised as the best Croatian writer for children.

She was born on April 18, 1874 in Ogulin into a well-known Croatian family of Mažuranić. Her father Vladimir Mažuranić was a writer, lawyer and historian who wrote Prinosi za hrvatski pravno-povjestni rječnik (Croatian dictionary for history and law) in 1882. Her grandfather was the famous politician, the Croatian ban (governor) and poet Ivan Mažuranić, while her grandmother Aleksandra Mažuranić was the sister of well-known writer and one of the keypersons of the Croatian national revival movement, Dimitrija Demeter. Ivana was largely home-schooled. With the family she moved first to Karlovac, then to Jastrebarsko, and ultimately to Zagreb.

A recent Japanese edition.

Czech translation of one of her stories.

A Slovak edition.

Upon marriage to Vatroslav Brlić, a politician and a prominent lawyer in 1892, she moved to Brod na Savi (today Slavonski Brod) where she entered another known family and lived there for most of her life. She devoted all her work to her family and education. As the mother of six, she had the ability to identify with the psyche of the child, to understand the purity and naïveté of their world. Her first literary creations were initially written in French.

 Croatian edition of 'Tales of Long Ago'.

Ivana Brlić-Mažuranić started writing poetry, diaries and essays rather early but her works were not published until the beginning of the 20th century. Her stories and articles like the series of educational articles under the name "School and Holidays" started to be published more regularly in the journals after the year 1903.

 A Russian edition from 1930.

A German edition.

It was in 1913 when her book The Marvelous Adventures and Misadventures of Hlapić the Apprentice (also known as The Brave Adventures of Lapitch and Čudnovate zgode šegrta Hlapića) was published that really caught the literary public's eye. In the story, the poor apprentice Hlapić accidentally finds his master's lost daughter as his luck turns for the better.

 Croatian postal stamp. Image:

Her book Croatian Tales of Long Ago (Priče iz davnine), published in 1916, is among the most popular today in large part because of its adaptation into a computerized interactive fiction product by Helena Bulaja in 2003/2006. In the book Mažuranić created a series of new fairy-tales, but using names and motifs from the Slavic mythology of Croats. It was this that earned her comparisons to Hans Christian Andersen and Tolkien who also wrote completely new stories but based in some elements of real mythology.

 Ivana Brlić-Mažuranić at the age of 4. Photogallery:

Pictured circa. 1900.

The collection was translated into English by F.S. Copeland and first published in New York in 1922 by the Frederick A. Stokes Co. and in 1924 in London by the George Allen & Unwin publishing house, the same company which originally published J.R.R. Tolkien's The Hobbit in 1937, and The Lord of the Rings trilogy in 1954–55. The English-language editions also featured illustrations by the Croatian illustrator Vladimir Kirin.

Brlić-Mažuranić was nominated for the Nobel Prize in Literature four times - in 1931 and 1935 she was nominated by the historian Gabriel Manojlović, and in 1937 and 1938 he was joined by the philosopher Albert Bazala, both based in Zagreb. In 1937 she also became the first woman accepted as a Corresponding Member into the Croatian Academy of Sciences and Arts.

List of works:

1902-The Good and the Mischievous (Valjani i nevaljani)
1905- School and Holidays (Škola i praznici)
1912- Pictures (poetry) (Slike)
1913- The Brave Adventures of Lapitch (Čudnovate zgode šegrta Hlapića)
1916- Croatian Tales of Long Ago (Priče iz davnine)
1923- A Book for Youth (Knjige o omladini)
1935- From the Archives of Family Brlić in Brod na Savi (Iz arhive obitelji Brlić u Brodu na Savi)
1937- Jaša Dalmatin Viceroy of the Gujarati (Jaša Dalmatin, potkralj Gudžarata)
1939- Gingerbread Heart (Srce od licitara)
1943- Fables and Fairy-tales (Basne i bajke)


Her books of novels and fairy tales for children, originally intended to educate her own, have been translated into nearly all European languages. Highly regarded and valued by both national and foreign literary critics, she obtained the title of Croatian Andersen.

The Marvelous Adventures and Misadventures of Hlapić the Apprentice was translated, among other languages, into Bengali (by Dr. Probal Dashgupta), Hindi, Chinese (by Shi Cheng Tai), Vietnamese (a few chapters), Japanese (by Sekoguchi Ken) and Parsi (by Achtar Etemadi). Most of the latter translations were made indirectly, through Esperantists. The book's most recent Esperanto translation is by Maja Tišljar,and important part in translations of "Adventures of Hlapić" had Spomenka Štimec, the most important Croatian writer that writes in Esperanto.

Ivana Brlić-Mažuranić's commemorated on a 200 Kuna silver coin.


In the 1990s, the Croatia Film company adapted Brlić-Mažuranić's work The Marvellous Adventures and Misadventures of Hlapić the Apprentice as a children's animated feature, Lapitch the Little Shoemaker. Originally released in 1997, it became Croatia's most successful theatrical release, and was its official submission to the 70th Academy Awards (in the Best Foreign Language Film category).

Milan Blažeković, the director of Lapitch, has been developing another animated adaptation of her works since 2000, Tales of Long Ago (Priče iz davnine).

In 2000, Helena Bulaja started an interactive animated project based on her book "Croatian Tales of Long Ago." The project, which consists of eight animated interactive stories, cartoons and games, was published as two CD-ROMs and a series of book/DVD editions. It was created in Flash by eight independent international teams of animators, illustrators, musicians, programmers, actors etc. from all around the world (US, France, UK, Germany, Russia, Australia, Croatia), whose work was coordinated on the Internet. The unique and innovative project and the animations won several awards at the most famous international festivals of new media and animation, including Flashforward San Francisco, Lucca Comics and Games multimedia award, International Family Film Festival in Hollywood and others. A series of innovative educational iPhone and iPad games based on the project are in development.

Her statue can also be found in many towns and cities these days, below a few scenes from an Ivana Brlić-Mažuranić birthday anniversary event in the eastern Croatian city of Slavonski Brod. Images:

 Poster of a commemorative 2013 movie based on one of her books written exactly 100 years ago in 1913, "Čudnovate zgode šegrta Hlapića" (The Marvelous Adventures and Misadventures of Hlapić the Apprentice) about a little boy apprentice shoemaker that happens upon a world of adventure. More information:Šegrt-Hlapić-Film.

Related previous posts: ivica-kostelic-bing-page




Nema komentara :

Objavi komentar

Whether you agree, disagree or have a sure to check back because we will answer or reply to every comment...Mi govorimo Hrvatski također čovječe.

Featured post

And The Croatian City To Be A European Capital of Culture In 2020 Will Be...(Drum Roll).....Rijeka

Yep, I know it's still 2 years away and I already covered this topic last year when it was announced, but I added a few extra ima...